مکالمه: چیزهای زیبا

Sean: There’s a snow leopard. Right in this ridge. So we have to try to be very,very,very,very still. They call the snow leopard the “ghost cat”. It never lets itself be seen.

یک پلنگ برفی اینجاست، اون لبه. برای همین باید سعی کنیم خیلی خیلی خیلی آروم باشیم. بهش میگن ” گربه شبحی”. هیچ وقت خودش رو نشون نمیده.

Walter: Ghost cat

گربه شبحی؟

Sean: Beautiful things don’t ask for attention.

چیزهای زیبا دنبال جلب توجه نیستن.
 
از فیلم the secret life of walter mitty

4 دیدگاه در “مکالمه: چیزهای زیبا”

  1. سلام
    شعری در زبان فارسی هست به این مضمون که: پریرو تاب مستوری ندارد. به نظرم با این نوشته در تناقض است. البته شاید علتش این باشد که آن شعر راجع به انسانها است و این مکالمه در مورد طبیعت.

  2. “چيزهاي زيبا دنبال جلب توجه نيستن.”
    جالب به نظر ميرسه، ولي چشم هاي زيباپسند هميشه به دنبال آنها هستند و چشم در مواجه با هر زيبايي ناگزير به خيره ماندن است.
    زيبايي خواه يا ناخواه مستور نخواهد ماند.

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *